KAREL ČAPEK ZE ŽIVOTA HMYZU (1921) CLYTHIE Ach, Felixi, vy mně připomínáte první lásku. FELIX Koho? CLYTHIE Nikoho. Žádná má láska nebyla první. Hu, ten Viktor! Mně se muži tak protiví! Budeme přítelkyněmi, Felixi, chcete? FELIX Přítelkyněmi? CLYTHIE Vy přece o lásku nestojíte. Láska je tak nízká... Ach, já bych chtěla něco hodně zvláštního a čistého! Něco nevšedního! Něco nového! FELIX Báseň? CLYTHIE Taky třeba. Vidíte, jak vás mám ráda. FELIX Počkejte! (Vyskočí nadšen). ”Do srdce mi vlétla jako do dětské zřítelnice paprsek světla. Když jsem ji potkal, mákem zaplála, celičká vzkvetla a plachostí svou mě podarovala.” CLYTHIE (vstane) Co je to? FELIX Báseň. Začátek. CLYTHIE A jak je to dál? FELIX Hned vám přinesu konec. (Letí pryč). Teď jsem překonal všechno, co jsem psal dosud. (Odletí). CLYTHIE Uf! (Obrátí se k Otakarovi, jenž zatím, mohutně opřen, kroutil své kníry.) Tak co, ty velká Noho? Necháš už těch tykadel! OTAKAR Buď má! Buď konečně má! CLYTHIE Ruce pryč! OTAKAR Buď má! Vždyť jsme snoubenci! Já... já už... CLYTHIE Otakárku, vy jste krásný! OTAKAR Miluju vás báječně. CLYTHIE Já vím. To je krásné, jak vám bouchá srdce. Řekněte ha! OTAKAR Ha! CLYTHIE Ještě. OTAKAR Hm ha! CLYTHIE Jak vám to duní v prsou! Jako když hřmí. Otakárku, vy jste strašlivě silný, že? OTAKAR Cly... Cly... Cly... CLYTHIE Co zas? OTAKAR Já... vás... CLYTHIE Já vás taky... OTAKAR (chytá ji) Buď má! CLYTHIE (prchá) Snad byste nechtěl, pane, abych vám snášela vajíčka! OTAKAR Zbožňuji vás vášnivě! CLYTHIE (prchá) Za nic! Za nic! Abych si zkazila postavu! OTAKAR (honí ji) Já... já... já chci... CLYTHIE (směje se a letí ven) Čekat, ještě čekat! Nebýt netrpělivý! OTAKAR (letí za ní) Clythie, buď má! (Odběhnout.) TULÁK (vstává) Kšš. už je to pryč, ta strakatá havěť lásky. Pěkně se na to koukalo, jak si to pořád hraje; k smíchu ta honěná věčná, haha ty nožičky hmyzí, haha ty dychtivé zadečky pod křídly hedvábnými, s tímhle mi dejte pokoj, tohle my jářku známe: vždyť – je – to – láska! CLYTHIE (přiletí s druhé strany, líčí se a pudruje u zrdadla) Uf! utekla jsem mu. Haha! TULÁK Haha, ta společnost salonní, hahaha poesie, cucání požitků života stébélky nejtenčími, ty výstřihy přerozkošné, city a sladké tření, věčná lež věčných milenců věčně bez ukojení, vždyť je to k čertu hmyz! CLYTHIE (přiletí k němu) Vy jste motýl? TULÁK (čepicí po ní) Kššš! CLYTHIE (odletí) Vy nejste motýl? TULÁK Já jsem člověk. CLYTHIE Co je to? Je to živé? TULÁK Je. CLYTHIE (přiletí) Miluje to? TULÁK Miluje. Je to motýl. CLYTHIE Jak jste zajímavý! Proč nosíte černý pel? TULÁK To je špína. CLYTHIE Ach, čím tak krásně voníte? TULÁK Potem a nečistotou. CLYTHIE Tvá vůně mne opíjí. Je tak nová! TULÁK (čepicí po ní) Kšš, nestydo! CLYTHIE (odletí) Chytej! Chytej! TULÁK Neřesti hravá, ničemná pelešnice– CLYTHIE (blíž k němu) Jen přivonět! Jen okusit! Jste tak originelní! TULÁK Podobnou tobě jsem jednu už potkal, frejířko! Proč jsem ji vlastně měl rád? (Chytí Clythii.) Takhle za ručičky hmyzí jsem tenkrát ji držel a prosil, do očí se mi smála, a já jsem ji tehdy pustil. Oh, zabít raději! Pustí ji. Leť si, ty můro, nechci tě vidět! CLYTHIE (odletí) Hu, vy jste divný! (Pudruje se před zrcadlem.) TULÁK Necudo navoněná, fifleno, vychrtlá kozo, hlade – CLYTHIE (blíž k němu) Ještě! Ještě! Je to tak krásné! tak surové! tak silné! TULÁK Co, dotěro, to ti je málo? Mám ti nasolit na zadek, ty bledničko nestydatá? CLYTHIE Miluju tě! Ach, zbožňuji tě! TULÁK (couvá před ní) Jdi, jdi, jdi! Jsi hnusná! CLYTHIE Jak jste nudný! Protivo! (Češe se u zrcadla.) IRIS (vrací se uhřátá) Napít, honem! CLYTHIE Kde's byla? IRIS (pije stébélkem) Venku – ach! To je horko! CLYTHIE Kde's nechala Viktora? IRIS Viktora? Jakého Viktora? CLYTHIE Vždyť jsi šla s ním – – IRIS S Viktorem? Ale ne... Aha, už vím. (Směje se.) Ne, to ti byla švanda! CLYTHIE S Viktorem? IRIS Právě. Počkej, to se nasměješ! Tak on ti běží za mnou a pořád ”poč – poč – počkejte... poč – poč –” hahaha, jen si to představ! CLYTHIE Kde zůstal? IRIS Vždyť ti to povídám: letí za mnou jako blázen a najednou, hahaha, přiletěl pták a sežral ho. CLYTHIE Není možná! IRIS Na mou duši! Najednou to udělalo frrr a bylo to. Já jsem se nasmála... (Vrhne se do polštářů a ukrývá tvář.) CLYTHIE Co je ti? IRIS Hahaha! Ti – ti – ti mužští! CLYTHIE Viktor? IRIS Ne, Otakar. Viktora sežral pták. Považ si, hned potom přiletí ten tvůj Otakárek, oči má takhle, zrovna hoří a hned, hahaha ... CLYTHIE Co hned? IRIS A hned na mne: Buďte má! Miluju vás báječně, haha! CLYTHIE Iris, co jsi udělala? IRIS Hahaha, nech – nech mne! Mi – mi – miluju vás ohromně! Mu – sí – te být má – má – má ... FELIX (přiletí s básničkou v ruce) Clythie, už to mám! Poslouchejte. (Čte s nesmírným citem): ”Do srdce mi vlétla, jako do dětské zřítelnice paprsek světla.” IRIS (s hlavou v polštářích, hystericky se směje) Hahaha! FELIX (přestane číst) Co je to? IRIS (vzlyká) Ten surovec! Fuj! Nestyda! Já bych ho uškrtila! CLYTHIE Otakara? IRIS (vzlyká) Abych mu teď – teď – abych teď snášela vajíčka! Ten surovec! Va – va – vajíčka mít! Já budu hrozná! Ten – ten – hahaha! *** MUŽSKÝ HLAS (za scénou) Jak to valíš? ŽENSKÝ HLAS Já? 1. HLAS Ty! 2. HLAS Já?? 1. HLAS Ty!! 2. HLAS Já??? 1. HLAS Ty!!! Ty trdlo! 2. HLAS Hrubiáne! 1. HLAS Nemehlo! 2. HLAS Mamlase! 1. HLAS Cumplochu! Trajdo! 2. HLAS Pozor na kuličku! Dej pozor! 2. HLAS Pomalu! 1. HLAS Po... po... pozor! (Na scénu se vyvalí velká koule hnoje, strkaná párkem CHROBÁKŮ.) CHROBÁK Nestalo se jí nic? CHROBAČKA I toto! Jejej, kdepak! Achich, to leknutí! Viď, kuličko, že nic? Tytyty – ty naše drahá kuličko! CHROBÁK Haha, náš kapitálku! Naše mrvičko! Naše zlato! Naše všecko! CHROBAČKA Ty krásný trůsku, ty poklade, ty skvostná kuličko, ty naše zlaté jměníčko! CHROBÁK Ty naše lásko a jediná radosti! Co jsme se našetřili a nasháněli, mrvičky nanosili a smradlavých drobečků nastřádali, od huby si utrhovali – CHROBAČKA – a nohy si ubrousili a hromádek rozryli, co jsme se nahrabali, než jsme si tě tak hezky uhnětli a založili – CHROBÁK – a zakulatili a doplnili, ty naše velké sluníčko! CHROBAČKA Náš skvoste! CHROBÁK Náš živote! CHROBAČKA Ty naše celé dílo! CHROBÁK Jen si přivoň, stará! Ta krása krásoucí! Jen potěžkej! Co toho máme! CHROBAČKA Toho božího daru! CHROBÁK Toho požehnání KUKLA Okovy světa pukají. Nový život se zahájí. Já se rodím! TULÁK (zvedne zlavu) CHROBAČKA Chrobáčku. CHROBÁK Copak? CHROBAČKA Hahahaha. CHROBÁK Haha, haha! Ženo! CHROBAČKA Copak? CHROBÁK Hahaha, je to krásné něco mít. Svůj majeteček. Svůj životní sen. CHROBAČKA Svou kuličku. CHROBÁK Ovoce své práce. CHROBAČKA Hahaha! CHROBÁK Já se zblázním radostí. Já... já... já se zblázním samou starostí. Na mou duši, já se zblázním. CHROBAČKA Proč? CHROBÁK Starosti. Teď, když máme svou kuličku! Tak jsem se na ni těšil, a teď, když ji máme, musíme dělat novou. Ta dřina! CHROBAČKA A proč novou? CHROBÁK Pitomá! Abychom měli dvě. CHROBAČKA Aha, dvě. To je pravda. CHROBÁK Haha, jen si to představ: dvě kuličky! Nejmíň dvě. Řekněme spíš tři. Víš, každý, kdo už má kuličku, musí dělat novou. CHROBAČKA Aby měl dvě. CHROBÁK Nebo spíš tři. CHROBAČKA Ty, chrobáčku! CHROBÁK No, copak! CHROBAČKA Já mám ouzkost. Aby nám ji pak někdo neukradnul. CHROBÁK Co? Koho? CHROBAČKA Naši kuličku. Naše potěšení. Naše všechno. CHROBÁK Naši ku... kuličku? Proboha, nestraš! CHROBAČKA Když... když... když ji nemůžem s sebou valit, až budeme dělat tu druhou. CHROBÁK Uložíme ji, víš? U–lo–žíme. Schováme. Pěkně zahrabeme. Počkej, někam do důlku, do důlečku, do bezpečí, víš? Ukládat se musí. CHROBAČKA Jen aby ji někdo nenašel! CHROBÁK Nene, tototo! Nemluv! Kdepak, ukrást nám ji! Naši kuličku! Naše zlato! Náš malý kulatý kapitálek! CHROBAČKA Naše skvostné hovinko! Náš život! Naše celé pomyšlení! CHROBÁK Počkej, zůstaň tady a hlídej – hlídej ji – pozor dávej – (Odbíhá.) CHROBAČKA Kam zas letíš? CHROBÁK Důlek hledat... dolíček... hluboký důl... zahrabat kuličku... miláčka... naše zlato... do bezpečí... (Zajde.) Po...zor... CHROBAČKA Chrobáku! Ale chrobáčku, pojď sem! Počkej! Tamhle je... Ale chrobáku! Už neslyší. A tamhle je takový dobrý důlek! Chrobáku! Už je pryč. A tamhle je tak skvostný důleček! Ten vrták! Trulant! Pitomec! Kdybych se tam aspoň mohla podívat! Ne, já nejdu nikam, kuličko. Kdybych... jen mrknout... Kuličko, milounká kuličko, jen chvilku počkej, já hned, hned přijdu, jen mrknout a budu tady... (Běží do pozadí, obrátí se.) Kuličko, hezky čekat, být hodná. Já hned, hnedličko – (Sestupuje do lumkovy díry.) KUKLA Zrodit se! Zrodit! Nový svět! TULÁK (vstává) CIZÍ CHROBÁK (vyběhne z kulis, kde číhal) Pryč jsou. můj okamžik. (Valí kouli dál.) TULÁK Nono, neporazte mě. CIZÍ CHROBÁK Z cesty, občane! TULÁK Co si to valíte? CIZÍ CHROBÁK Hahaha, kuličku, kapitál, zlato. TULÁK (couvá) Smrdí, to vaše zlato. CIZÍ CHROBÁK Zlato nesmrdí. Hybaj, kuličko, val se! Toč se, majetku! Obíhej! Kdo má, ten má. Hahaha, panečku! TULÁK Copak? CIZÍ CHROBÁK Inu, je to pěkné, něco mít. (Valí kouli vlevo.) Ty můj poklade! Ty krásné jměníčko! Můj klenote! Mé všechno! (Zachází.) Jen mít! Uložit majeteček! Pěkně zahrabat! Po – po – pozor! (Zajde.) TULÁK Něco mít? Proč ne? Každý chce mít svou kuličku. CHROBAČKA (vrací se z lumkovy díry) Ó jej, jejej, tady někdo bydlí. Lumek. Larvička. Kdepak, kuličko, sem tě nedáme! Kde je kulička? Kde, kde, kde je má kulička? Kde je naše drahá kulička? TULÁK Ale zrovna teď... CHROBAČKA (vrhne se k němu) Zloději! Zloději! Kam jsi dal mou kuličku? TULÁK Říkám, teď zrovna... CHROBAČKA Ty vrahu, dej ji sem! Vrať mně ji! TULÁK Zrovna teď nějaký pán ji tady valil. CHROBAČKA Jaký pán? Kdo? TULÁK Břicháč, vyžraný, odulý... CHROBAČKA Můj muž! TULÁK Chrapoun s křivýma nohama, nadutý sprosťák... CHROBAČKA To je můj muž! TULÁK A říkal, že je to krásné něco mít a něco zahrabat. CHROBAČKA Je to on! Jistě našel nějaký důlek! (Volá.) Chrobáčku! Miláčku! – Kde je ten hlupák? TULÁK Tady si to valil ven. CHROBAČKA Ten moula! Nemohl mě zavolat? (Běží vlevo.) Chrobáčku! Mužíčku, počkej! Ku-li-čko! (Zajde.) Ku-ku-ku-ku-kuličko! TULÁK Tohle je jiná, to se hnedle vidí. Tohle má něco ze solidnějších lidí. Dovolte, já jsem byl trochu opilý. Už se mně zdálo, že všichni jsou motýli. Motýli krásní, drobátko odření, světová smetánka věčného páření, ty zajímavé dámy a jejich panoši, haha, to hmyzí pachtění po ždibci rozkoší, dejte mi pokoj s takovou honorací. Tihleti aspoň smrdí poctivou lidskou prací, Nechtějí užívat, chtějí jen něco mít, nejsou to kavalíři, ale zas je to lid; moudře se drží země, věří jen v to, co trvá, pokorně staví své štěstí, i kdyby z mrvy bylo; krátce je cítit rozkoš, dlouho je cítit mrva. I kulička je něco. I kulička je dílo. Když práce nevoní, tak voní výdělek. Miluješ pro sebe, buduješ pro celek, pracuješ pro jiné, a mamoníš-li, inu, i mamonit je ctnost, když je to pro rodinu. Rodina má svá práva, rodina všechno světí, i kdybys třeba krad, vždyť jsou tu sakra děti. Tak je to, prosím, a všecko je v tomhle bodu: co člověk neudělá pro zachování rodu! *** Autor: ČAPEK KAREL Dílo: ZE ŽIVOTA HMYZU